-
1 искупаться
-
2 купаться
1. несов.йыуыныу, һыу инеү, ҡойоноу2. несов. в чёмҡойоноу3. несов. перен.ҡойоноу, күмелеү, сумыу -
3 вступление
-
4 вступить
1. сов.кудаинеү, барып инеү, килеп инеү2. сов.күсеү3. сов.куда(аяҡ) баҫыу4. сов.во чтоинеү5. сов. с предлогом `в`башлау, керешеү, ҡатнашыу, тотоноу, булыувступить во владение чем-л. — нимәгәлер эйә булыу
вступить в брак — никахҡа инеү, өйләнеү (кейәүгә сығыу)
вступить в строй: — 1) о ком-л. кереү, ҡушылыу, өҫтәлеү
2) о чём-л. сафҡа инеү (баҫыу); вступить на путь чего, какой — юлға баҫыу
-
5 а
I1. союз противит.употребляется для соединения противопоставляемых предложений или членов предложенияә, киреһенсә; ләкин, әммә-ләкин, -ға/-гә ҡарамаҫтан (ҡарамай, ҡарамайынса)я вернулся домой, а он остался — мин өйгә ҡайттым, ә ул ҡалды
я зайду к вам не сегодня, а завтра — мин һеҙгә бөгөн түгел, ә иртәгә инеп сығырмын
до начала сеанса осталось пять минут, а людей в зал не пускают — сеанс башланырға биш минут ҡалған, ләкин халыҡты залға индермәйҙәр
он учится в вузе, а вот ты не сумел — ул юғары уҡыу йортонда уҡый, ә бына һин булдыра алманың
он человек простой, а ведь имеет вес в обществе — ул ябай кеше, ә шулай ҙа йәмғиәттә абруйы бар
2. союз присоед.-усил.в соединении с вопросительными местоимениями или местоимёнными наречиями `конечно`, `безусловно так`әлбиттә, фәҡәт шулайи пришёл?! – А то как же! — килгәнме?! – Элбиттә!
а (не) то — юғиһә, бүтәнсә булһа
иди своей дорогой, а не то получишь от меня — юлыңда бул, юғиһә кәрәгеңде алырһың
3. союз противит. уступуказывает на уступительный характер противопоставления предложений или их членов(ә) шулай булһа ла, (ә) шулай ҙа, тик, барыбер, да/дәможете остаться при своём мнении, а всё-таки я прав — үҙ фекерегеҙҙә ҡалығыҙ, ә мин барыбер хаҡлымын
4. союзсопоставитсоединяя предложения, служит сопоставлению их главных или второстепенных членов, а так же служит сопоставлению одновременных событий и действийә, шул ваҡытта, шул саҡта, -ға/-ғә килгәндә; шул (ике) аралаотец ушёл, а сын продолжал стоять — атаһы китеп барҙы, ә улы тора бирҙе
отец развёл костёр, а дети пошли за ягодами — аталары ут яғып ебәрҙе, ә балалар еләккә китте
5. союз присоед.употребляется для присоединения предложений или членов предложенийәвдоль плетня в один ряд посажена смородина, а далее растёт какое-то дерево — ситән буйлап бер рәт ҡарағат ултыртылған, ә унан ары ниндәйҙер ағас үҫеп ултыра
сначала мы посетили выставку, а затем музей — башта күргәҙмәлә, ә һуңынан музейҙа булдыҡ
6. союз присоед.в сочетании со словами `значит`, `потому`, `следовательно`, `стало быть` и т.п. присоединяет предложения или члены предложения, в которых содержится вывод, заключение из сказанного ранеешуға күрә, тимәк, шунлыҡтанего пока никто толком не знает, а потому о нём ничего не говорят — уны әлегә бер кем йүнләп белмәй, шуға күрә уның тураһында бер нәмә әйтмәйҙәр ҙә
7. союз присоед.в сочетании с местоимением `всё` присоединяет предложения или члены предложения, указывающие на причину высказанного ранееә барыһы (бөтәһе, һәммәһе)откололся я от своих друзей, а всё из-за тебя — дуҫтарымдан айырылдым мин, ә барыһы һинең арҡала
8. союз присоед.в сочетании со словами `кстати`, `впрочем` и т.п. употребляется для передачи внезапности изменения мыслиәйткәндәй, ә шулай ҙаон ещё не приехал. А кстати, ты не забыл прихватить с собой документы? — ул әле ҡайтып етмәне. Эйткәндәй, һин үҙең менән документтарыңды алырға онотманыңмы?
9. союз присоед.-усил.употребляется в начале вопросительных и восклицательных предложений для усиления выразительности (часто в сочетании с местоимениями и наречиями `как`, `какой`, `сколько`)әа сколько я терпел – уму непостижимо! — ә мин күпме түҙҙем – аҡылға һыймаҫлыҡ!
10. союз присоед.-усил.в начале ответов на вопросы придаёт большую выразительность ответу, выделяя то или иное словоә, (йә) булмаһа, юғиһә, юҡһакак ты сказал? – а никак! — нимә тинең? – ә бер нисек тә!
а не то сходил бы в магазин — булмаһа, магазинға барыр инең
спеши, а то опоздаешь — ашығыңҡыра, юҡһа һуңларһың
сходите туда сами, а то пошлите кого-нибудь — унда һеҙ үҙегеҙ барығыҙ, йә булмаһа берәйһен ебәрегеҙ
II1. частица вопросит.как отклик на обращение или при переспрашивании нерасслышанногоәа? Ничего ведь не слышу, говори отчётливей — ә? Бер нәмә лә ишетмәйем бит, асығыраҡ һөйлә
2. частица вопросит.после предложений, требующих ответа, подтверждения и т.п., выражает побуждение к ответу или к действиюә, эйемечто ты натворил, а? — нимә эшләнең һин, ә?
3. частица вопросит.в вопросах и восклицаниях выражает сильное удивление, восхищение или возмущениеәвот парень, а! — егете лә егете бит, ә!
кого осрамили ведь, а?! — кемде хур иттеләр бит, ә?!
4. частица побудит.употребляется при повторном обращении к кому-л. для привлечения вниманияәсмотри-ка, что он делает, а? — ҡара әле, нимә эшләй ул, ә?
1. межд.выражает припоминание, догадку, удивлениеә, ә-әа-а, это ты? — ә-ә, был һинме ни?
а, вот как! — ә, бына нисек!
2. межд.выражает узнавание (при встрече с кем-л.)ә, ә-ә, әһәа, вот куда вы спрятались! — әһә, бына ҡайҙа йәшенгәнһегеҙ икән!
3. межд.выражает удовольствие, радость (при виде кого-чего-л.)ә, уйа, мамочка! Как я рад тебя видеть! — уй, әсәкәйем! Һине күреүемә шундай шатмын!
4. межд.выражает досаду, негодование, угрозу, злорадствоә, әһәа, вы ещё сопротивляетесь! — әһә, һеҙ ҡаршылашаһығыҙмы әле!
5. межд.выражает решимостьэйа! Была не была — эй! Булды ни ҙә, булманы ни
6. межд.выражает ужас, отчаяние, боль и т.п.уйа-а-а, не трогайте меня, ради бога! — уй, алла хаҡы өсөн, миңә теймәгеҙ!
-
6 попасть
1. сов. в кого-что, чемпопасть в цель — о пуле, о чём-л. брошенном и т.п.
тейеү, тейҙереү; индереү, кертеү, тығыу2. сов.во что, чемнеловким движением угодить куда-л.тап булыу, тура килеү, барып төшөү3. сов.кудаочутитьсяэләгеү, барып (килеп) эләгеү (сығыу)4. сов.во что, подо чтооказатьсяэләгеү, ҡалыу, тарыу5. сов.во что, на чтооказаться назначенным, принятым куда-л.эләгеү, инеү, кереү6. сов.кому безл.; разг.эләгеү, төшөү7. сов. в прош. вр. попалоесть что попало — нимә тура килә, шуны ашау
как попало — нисек етте шулай, теләһә нисек
кем тура килә, шул; куда попало — теләһә ҡайҙа
ҡайҙа етте, шундапопасть пальцем в небо — яҙа әйтеү, бик ныҡ яңылышыу
-
7 целый
1. прил.полный, непочатыйтулы (бер), теүәл (бер), бөтөн (бер), башланмаған, тейелмәгән2. прил.в полном составетотош, бөтә, тулы3. прил.буйы, теүәл (бер), тулы (бер), бөтөн, бөтә4. прил.; разг.настоящийысын5. в знач. сущ. с целоенечто единоебер бөтөн, тулы бер6. прил.неповреждённый, невредимыйбөтөн, теүәл, иҫән, имен, зыян-зарарһыҙ, ватылмаған7. прил.не пропавшийиҫән-һау, имен, иҫән, юғалмаған8. прил.; мат.бөтөн9. в знач. сущ. с, ж; мат. целое, целаябөтөнцелая вечность — мәңгелек, бик оҙаҡ ваҡыт
целый и невредимый; цел и невредим — иҫән-һау, имен-аман
-
8 благодаря
1. прил. деепр. от благодарить2. прил.предлог с дат. п.арҡала, арҡаһында, сәбәпле, -лыҡтан/-лектән, -ға/-гә күрәблагодаря тому что союз — -ға/-гә күрә
-
9 из-за
1. предлог с род. п.при обозначении предмета, лица, с противоположной или обратной стороны которых направлено действие-дан/-дән, артынан, аръяғынан2. предлог с род. п.при указании на цель, причину или виновника какого-л. действия, близок по значению словам `по причине`, `благодаря`, `ради`өсөн, арҡала, -ға/-гә күрә, арҡаһында -
10 до
I1. предлог с род. п.при указании предела, границы распространения действия-ға/-гә саҡлы (ҡәҙәр, тиклем)2. предлог с род. п.при указании временного предела действия-ғансы/-гәнсе, -ға/-гә тиклем (саҡлы, ҡәҙәр)3. предлог с род. п.при указании предшествовавшего события-дан/-дән элек (алда), -ға/-гә тиклем (саҡлы), -ғаса/-гәсәдо наступления холодов — һалҡындарҙан элек, һалҡындарға саҡлы, һалҡын төшкәнгәсә
4. предлог с род. п.при обозначении предела количества, состояния-ға/-гә ҡәҙәр саҡлы (хәтлем), яҡын, ҡалдырмай5. предлог с род. п.при указании на предмет, лицо, на которые направлено действиедо каких пор — ҡасанға тиклем, күпме
до крайности — сиктән тыш, сикһеҙ
до поры, до времени — ваҡыты еткәнсе, үҙ ваҡытында
до свидания — хәҙергә (әлегә) һау булығыҙ, һау булып тороғоҙ, хушығыҙ
до упаду — хәлдән тайғансы, аяҡтан йығылғансы
IIс нескл.; муз.догамманың беренсе нотаһы -
11 качаться
1. несов.бәүелеү, сайҡалыу, һелкенеү, тирбәлеү2. несов.тәнтерәкләү, сайҡалыу -
12 кипеть
1. несов.ҡайнау2. несов.урғыу, урғылыу, борлау, борҡорау3. несов.уйнап (бызырлап) тороу4. несов.кем-чем; перен.кишетьмыж килеү, мыжғып (эркелешеп) тороу, ҡайнашыу5. несов. перен.протекать оживлённоҡайнау, ҡайнап тороу, ташыу, гөрләү6. несов. чем и без доп.; перен.ҡайнау, ныҡ ярһыу, ташыукипеть ключом: — 1) урғылыу
2) перен. ҡайнап тороу (эш, тормош, көс-ҡеүәт һ.б.); кровь кипит — ашҡыныу, шашыу
(как) в котле кипеть — эш менән гөж (гөр, мәж) килеү, тынғы белмәү
-
13 мешать
Iнесов.ҡамасаулау, уңайһыҙлау, яйһыҙлауне мешает; не мешало бы кому — зыян итмәй, зыян итмәҫ ине
II1. несов. чтобутау, болғатыу2. несов. чтосмешиватьҡатнаштырыу, аралаштырыу -
14 мотаться
1. несов. разг.сайҡалыу, һелкенеү, бәүелеү2. несов. прост.һәптәнләп (ҡыҙырып) йөрөү3. несов. страд. от мотать I 1 -
15 обойти
1. сов.кого-что и без доп.тирәләп әйләнеү, йөрөп сығыу, әйләнеп урап (йөрөп) сығыу2. сов. чтопройти сторонойситләтеп (урап, уратып) уҙыу, ситләтеп (урап, уратып) үтеү3. сов.кого-что; перен.миноватьҡағылмау, теймәү, эләкмәү4. сов. что; перен.избежать в разговореәйтмәү, әйтмәй ҡалыу (китеү, үтеү), ҡағылмау, һүҙ сығармау (ҡуптармау)5. сов. что; перен.уклониться от исполненияурап (ситләтеп) үтеү6. сов.кого, чем; перен.оставить без повышения, награды и т.п.мәхрүм итеү, бирмәй (ситтә, төшөрөп) ҡалдырыу7. сов.кого-что; перен.распространитьсятаралыу, йәйелеү, барып етеү, мәғлүм булыу8. сов.кого; прям., перен., разг.опередитьуҙып китеү, алға сығыу, артта ҡалдырыу9. сов.кого-что; воен.зайти в тылтылға кереү (инеү), әйләнеп артына төшөү -
16 подступ
1. мсм. подступить — подступать 1, 2, подступиться - подступаться
2. мобычно мн. подступыяҡынлашыу (килеп инеү) юлы (ер, урын)подступа нет к кому — кемгәлер яҡын барырлыҡ та түгел, мөрәжәғәт итеп тә булмай
-
17 подтянуть
1. сов.кого-чтотартып (һөйрәп) килтереү2. сов.кого-чтозатащить подо что-л.аҫҡа (аҫтына) тартыу (индереү), тартып алып инеү3. сов.кого-чтотуплау, йыйыу4. сов. чтотарта (тарттыра, ҡыҫа) биреү (төшөү)5. сов.кого-что; перен., разг.алға һөйрәү (әйҙәү, этәреү)6. сов.кому и без доп.подпетьҡушылыу, ҡушылып китеүйырға -
18 улица
1. журам2. ж разг.внешняя средатыш, урам3. ж перен.урамвыбросить (выкинуть, вышвырнуть) на улицу кого — кемде урамға сығарып ташлау, урамға ҡыуып сығарыу
на улице (оказаться, остаться): — 1) өйһөҙ ҡалыу, йортһоҙ-ерһеҙ ҡалыу
2) эшһеҙ ҡалыу; с улицы — урамдан
будет и на нашей (моей, твоей) улице праздник — беҙҙең (минең, һинең) урамда ла байрам булыр әле (алдағы еңеү, уңыш шатлығын белдерә)
См. также в других словарях:
Kirghiz — Pour les articles homonymes, voir Kirghize. Kirghiz Кыргыз тили Parlée au Kirghizistan … Wikipédia en Français
Kyrgyz (langue) — Kirghiz Pour les articles homonymes, voir Kirghize. Kirghiz Кыргыз тили Parlée au Kirghizistan … Wikipédia en Français
Langue kirghize — Kirghiz Pour les articles homonymes, voir Kirghize. Kirghiz Кыргыз тили Parlée au Kirghizistan … Wikipédia en Français
Kirghize (langue) — Cet article concerne la langue kighize. Pour le peuple kirghiz, voir Kirghizes. Kirghiz Кыргыз тили, Кыргызча, قىرعىزچا, قىرعىز تىلى Parlée au Kirghizistan, Tadjikistan, Chine, Afghanistan, Russie Région … Wikipédia en Français
сынық бұрау алмау — (ҚХР; Монғ.) сынық ине алмау деген мағынада. Арлы әйел жарамды сыртқа білдірмесем дегенмен, маңдай терімен толған бір үйлік жасаудан с ы н ы қ б ұ р а у да ала а л м а й қорланды (Ғ. Қан., Бұрқ.). С ы н ы қ б ұ р а у ы ң а қ о л т и г і з і п,… … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
Башкирский — Муйнаҡ, ауыҙына һөйәк ҡабып, күперҙән үтеп бара ине. Һыуҙа уҙенең күләгәһен күрҙе. Муйнаҡ уны, ауыҙына һөйек ҡапҡан бүтән бер эт, тип уйланы. Үҙ һөйәген ауыҙынан ыскындырҙы ла, һыуҙағы эт һөйәген талап алыу өсөн, һыуға ташланды. Теге һөйәкте лә… … Определитель языков мира по письменностям